Software translation/localization isn’t a simple word-for-word translation from one language to another. It must account for the specific linguistic, cultural, and technical characteristics of the target language. In short, it must speak the language of your customers.
Our software localization experts will adapt the user interface to fit translations including forms, dialogs, graphics, scripts, and other media and visible text. Your software and its associated documentation will be delivered in the desired target language and in the file formats your require.
With strong profession, high language proficiency and multi-cultural experiences, TINTRANS provide software localization service in various languages with high-quality and prompt progress to satisfy all clients.