Học tiếng Anh qua những câu tục ngữ

Tài Liệu Học

Hiện nay, ngoại ngữ nói chung và tiếng Anh nói riêng đang trở thành nhu cầu học tập thiết yếu của cuộc sống. Chúng ta cần phải học để có thể giao tiếp và hiểu được thông điệp mà bạn bè trên thế giới truyền tải. Tuy nhiên, tiếng Anh không phải là ngôn ngữ mẹ để nên với nhiều người đây là một thử thách vô cùng lớn. Vì thế, để có thể học và tiếp thu tiếng Anh một cách dễ dàng, chúng ta cần tìm hiểu và đưa ra phương pháp học tập phù hợp với khả năng của mình. Từ đó xây dựng nền tảng cơ bản và học cao hơn. Trong số những phương pháp đang được áp dụng hiện nay, thì học tiếng Anh thông qua tục ngữ đang là một trong những phương pháp được nhiều người lựa chọn bởi tính thông dụng và khả năng tiếp cận cao.

Tục ngữ là những câu nói mang đậm tính chất văn hóa, xã hội của một quốc gia. Vì thế, khi tiếp cận với tục ngữ bằng tiếng Anh bạn sẽ thấy gần gũi hơn, nhờ đó mà quá trình học cũng sẽ dễ dàng hơn rất nhiều.

Những câu tục ngữ tiếng Anh thông dụng

Dưới đây là danh sách các câu tục ngữ được sử dụng phổ biến nhất trong tiếng Anh mà bạn nên biết:

The pen is mightier than the sword: Ngòi bút mạnh hơn thanh kiếm.

When in Rome, do as the Romans: Nhập gia tùy tục.

Hope for the best, but prepare for the worst: Hy vọng tốt nhất, nhưng chuẩn bị cho điều tồi tệ nhất.

Better late than never: Muộn còn hơn không.

Money is the good servant but a bad master: Khôn lấy của che thân, dại lấy thân che của.

Bạn đã học tiếng Anh như thế nào?
Xác định phương pháp học tập là một điều quan trọng khi học tiếng Anh

No roses without a thorn: Hồng nào mà chẳng có gai, việc nào mà chẳng có vài khó khăn!

A picture is worth a thousand words: Một bức tranh đáng giá ngàn lời nói.

There's no such thing as a free lunch: Không có bữa ăn nào miễn phí.

There's no place like home: Không có nơi nào tốt như ở nhà.

God helps those who help themselves: Chúa sẽ giúp những ai biết tự giúp bản thân mình.

You can't always get what you want: Bạn không thể luôn có được những gì bạn muốn.

Cleanliness is next to godliness: Nhà sạch thì mát bát sạch ngon cơm.

Beggars can't be choosers: Người ăn xin không thể chọn lựa.

Actions speak louder than words: Hành động mạnh hơn lời nói.

Too many cooks spoil the broth: Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng.

Easy come, easy go: Dễ đến dễ đi.

Học tục ngữ là một cách học tiếng Anh rất tốt
Học tục ngữ là một cách học tiếng Anh rất tốt

All good things must come to an end: Tất cả mọi thứ tốt đẹp cũng sẽ đến hồi kết thúc.

If you can't beat 'em, join 'em: Nếu bạn không thể đánh bại họ, hãy tham gia cùng họ.

One man's trash is another man's treasure: Thùng rác của một người đàn ông là kho báu của một người đàn ông khác.

Beauty is in the eye of the beholder: Vẻ đẹp trong mắt của kẻ si tình.

Necessity is the mother of invention: Cần thiết là mẹ của sáng chế.

You can't judge a book by its cover: Bạn không thể đánh giá một cuốn sách bằng bìa của nó.

Good things come to those who wait: Những điều tốt đẹp sẽ đến cho những người biết chờ đợi.

Two heads are better than one: Hai cái đầu tốt hơn một cái.

Honesty is the best policy: Sự trung thực là chính sách tốt nhất.

Don't count your chickens before they hatch: Đừng đếm gà trước khi chúng nở.

Save for the rainny day: Làm khi lành để dành khi đau.

Men make house, women make home: Đàn ông xây nhà, đàn bà xây tổ ấm.

Learn form yesterday. Live for today. Hope for tomorrow: Học từ hôm qua. Sống cho hôm nay. Hy vọng cho ngày mai.

If you sleep on life, all you will have are dreams: Nếu bạn ngủ quên trong cuộc sống, tất cả những gì bạn có là những giấc mơ.

Tiếng Anh là một phần tất yếu của cuộc sống hiện đại ngày nay, vì thế bạn cần xác định và vạch ra lộ trình cụ thể cho bản thân để chinh phục loại ngôn ngữ này. Học tiếng Anh thông qua tục ngữ sẽ là bước đệm, giúp bạn tiếp cận gần hơn với loại ngôn ngữ của thế giới. Nhờ đó mà chúng ta có thể học tiếng Anh hiệu quả hơn, điều này rất quan trọng vì thế cần lưu ý và có sự tập trung cao độ.

Hoạt Động Công Ty

Ý Kiến Khách Hàng

Ms.Phan Hạnh Hương: "Cảm ơn phiên dịch viên của Việt Uy Tín đã hoàn thành tốt bản dịch hợp đồng với các đối tác của chúng tôi"
Mr.Harada Kaitou: "翻訳有難うございました."
Christina Nguyễn:"Translation of Viet Uy Tin is really good. I am quite satisfactory about your service. Wish you the best day"
Viet Uy Tin has clear procedures for receiving requests and feedback. Resolve the request quickly. TINTRANS will be the best option if you can maintain this professional way. Thanks
Having cooperated with Viet Uy Tin for more than 2 years, I am completely satisfied and absolutely trust the quality of service

Dự Án Đã Hoàn Thành